<i id="qbmsf"></i>
<u id="qbmsf"></u>

<i id="qbmsf"><bdo id="qbmsf"></bdo></i>

<u id="qbmsf"></u>
<i id="qbmsf"></i>

翻譯語種 /

蘇州丹麥語翻譯

譯帆蘇州翻譯公司長期以來注重丹麥語翻譯,精心挑選最好的丹麥語翻譯人才,并與多方面多行業的丹麥語人才建立了長期合作關系,在接到客戶翻譯項目后能第一時間挑選出最合適的譯員組成翻譯小組,進行分析和翻譯,保證按時、保證質量的完成客戶交代的任務。丹麥語屬于印歐語系日耳曼語族北日耳曼語支,是丹麥、歐盟的官方語言,通行于丹麥王國以及其屬地法羅群島、格陵蘭,也零星通行于德國、挪威和瑞典境內的部分地區。對于講其他語言的人來說,丹麥語的語音是非常難以掌握的。它的語調顯得過于平坦而單調。因此丹麥語的翻譯要求是比較高的。

【服務項目】

筆譯:中譯丹麥、丹麥譯中、英譯丹麥、丹麥譯英等

口譯:

1. 陪同口譯:商務陪同丹麥語口譯、展會丹麥語口譯、導游丹麥語口譯等多方面陪同口譯,陪同丹麥語口譯為客戶提供丹麥語口語較為流利、懂得丹麥常通用丹麥語口語的翻譯。

2. 交替丹麥語口譯:一般出現在較為正式的談話丹麥語口譯、會議丹麥語口譯、記者招待會丹麥語口譯、新聞發布會丹麥語口譯、商務會談口譯、商務陪同丹麥語口譯、培訓丹麥語口譯等。

3. 同聲傳譯:正式商務丹麥語口譯、技術會議丹麥語口譯,學術座談丹麥語口譯、論壇丹麥語口譯等的同聲傳譯;同聲傳譯對翻譯人員的要求最高,一般需要經過特殊訓練,長期專門從事外語口譯翻譯工作的人員才能擔當同傳工作。

4. 電話丹麥語口譯:隨時隨地進行電話實時丹麥語口譯,同時支持三方通話??蛻艨色@得專業、快捷的電話丹麥語口譯服務,迅速清除會談過程中的丹麥語口譯障礙,順利打開溝通之門。

5. 外語主持人、禮儀小姐:具有良好的雙語表達能力,主持人必備互動應變能力,和藹可親的社會活動能力,良好的外形與氣質。


丹麥語翻譯服務領域:

經濟類丹麥文翻譯 能源類丹麥文翻譯 化工類丹麥文翻譯 金融類丹麥文翻譯
文學類丹麥文翻譯 新聞類丹麥文翻譯 稅務類丹麥文翻譯 通信類丹麥文翻譯
商務類丹麥文翻譯 汽車類丹麥文翻譯 貿易類丹麥文翻譯 冶金建筑丹麥文翻譯
電子類丹麥文翻譯 法律類丹麥文翻譯 標書樓書丹麥文翻譯 專利類丹麥文翻譯
投資類丹麥文翻譯 醫藥類丹麥文翻譯 員工手冊丹麥文翻譯 機械類丹麥文翻譯

其他丹麥語翻譯服務領域:
生產工藝流程、公司管理、操作手冊、自然科學、藝術、民俗、體育、旅游移民、留學、能源、教材、各種證件丹麥語翻譯、石油紡織、印染、造紙、航空、食品、環保、計算機、農牧業、音像制品丹麥語翻譯、通信、化工、服裝類丹麥語翻譯等各專業的丹麥文翻譯服務。


丹麥語詞相關知識

大多數丹麥語詞匯都是從古挪威語中演變過來,很多新的詞匯都是古老詞匯變化和組合而成。丹麥語詞匯中也有相當一部分來自低地德語。后來,高地德語、法語和英語對丹麥語的影響超越了低地德語。由于英語和丹麥語同屬于日爾曼語族,因此這兩種語言中相似的詞匯很多。例如,以下這些丹麥語詞匯對于講英語的人來說就十分容易辨認:have、over、under、for、kat,因為它們和英語中的對應詞匯結構完全相同或相似。然而這些詞匯在丹麥語中的讀音卻和它們在英語中的讀音有天壤之別。此外,當by作為后綴的時候,意為“城鎮”,這在一些古老的英國地名中仍然保持著,例如Whitby和Selby等等,可以看作是維京時期丹麥人曾占領和統治過英格蘭的痕跡。丹麥語的發音對于學習這種語言的人來說是非常難于掌握的。不同于法語或德語,大量丹麥語詞匯在形式上并不符合發音規則。

用丹麥語寫作的著名人物包括:存在主義哲學家索因•克爾凱郭爾、著名童話作家漢斯•克里斯欽•安徒生、劇作家路德維希•霍爾伯格。20世紀曾經有三位丹麥作家獲得諾貝爾文學獎,他們分別是卡爾•阿道夫•蓋勒魯普、亨利克•彭托皮丹和約翰尼斯•威廉•延森。


      實用丹麥語:
      是 Ja
      不是 Nej
      謝謝 Tak
      非常感謝/很感謝Mange tak
      不客氣 Velbekomme
      你好Goddag
      再見Farvel
      早上好 Godmorgen
      下午好 Goddag
      晚上好 Godaften
      晚安Godnat
      你叫什么名字? Hvad hedder du?
      很高興見到你 Rart at møde dig/Dem.
      洗手間在哪里Hvor er toilettet?

丹麥語語音中有一個特別的喉塞音,即喉頭有一個短促而明顯的停頓。有些詞雖然書面形式相同,但發音時是否帶喉塞音可以使詞義截然不同。重音通常落在第一個音節上。除某些方言外,樂音音調正在消失。近代丹麥語語法形式已經簡化,只有兩個格(主格和屬格),兩個性(通性和中性)。動詞有時態變化。不定冠詞通性用en,中性用et;定冠詞通常加在名詞之后,通性單數名詞加 -en,中性單數加-et,復數不分性一律加-ne。名詞詞首字母的大寫已經廢除。數詞21~99用20進位制。丹麥語采用拉丁字母,但多3個元音字母,和挪威語一樣,許多字母不發音。

譯帆蘇州翻譯公司的丹麥語/丹麥文翻譯主要來自于國內外名校的專家學者,他們大多都有碩博士學位,并在各自的丹麥語/丹麥文翻譯領域有豐富的翻譯經驗。本翻譯公司丹麥語/丹麥文翻譯人員都經過嚴格測試,大多有海外背景,具有良好的丹麥語/丹麥文翻譯能力。學術翻譯網丹麥語/丹麥文翻譯項目部成員對丹麥語/丹麥文翻譯的文化背景、語言習慣、專業術語等有深入的把握。我們翻譯公司為每位丹麥語/丹麥文翻譯客戶提供質量最高、速度最快的丹麥語/丹麥文翻譯及本地化服務。我們翻譯公司憑借嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準已為各組織機構及來自全球的公司和科研院所、出版社提供了高水準的丹麥文翻譯,較多的公司和科研院所還簽定了長期合作協議。
 


關于譯帆 | 連鎖加盟 | 招賢納士 | 聯系我們 |
蘇ICP備12080927號-2
国产91在线无码

<i id="qbmsf"></i>
<u id="qbmsf"></u>

<i id="qbmsf"><bdo id="qbmsf"></bdo></i>

<u id="qbmsf"></u>
<i id="qbmsf"></i>